Les Ailes de l'Imaginaire
par
Pier de Lune


(Français — Anglais)
Le porteur de rêves







L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.
Shakespeare (William), Le Songe d'une nuit d'été.


Love looks not with the eyes, but with the mind.
Shakespeare (William),A Midsummer Night.


Le porteur de rêves

Il est tombé à mes pieds
délicatement je l'ai ramassé
contre ma poitrine je l'ai posé
je sentais son coeur palpiter
je voulais le réchauffer
le garder le réconforter
j' eus beau panser ses blessures
recoller ses ailes
ses plaies ne cicatrisaient jamais
chaque jour venait s'ajouter une blessure nouvelle
chaque jour je le voyais doucement s'éteindre
ses yeux tristes me regardaient
ils me demandaient pardon
avec lui partaient mes rêves


puis un jour sa tête vacilla
pour toujours il est parti
je retirai de ses plumes
entaché de sang
ce dernier message
"Adieu ! je pars
je vous ai tout donné
je vous aime"


il m'a quitté emportant avec lui
mes rêves les plus secrets
c'était mon messager
mon porteur de rêves


Pier de Lune



The Bearer of my Dreams

He fell to my feet
I carefully picked him up
I felt his heart beating
I wanted to warm him,
To keep him, to comfort him.
However much I tried to heal his injuries,
mend his wings
his wounds were not healing over.
Each day his condition was worsening
Each day I saw him slowly fading
His sad eyes were looking at me,
Asking my forgiveness,
My dreams were departing with him.





Then one day he lifted his head
And off he flew forever
I removed from his feathers
Stained with blood
This last message:
"Farewell! I am leaving,
I have given you my all,
I love you."


He left me taking with him
My most secret dreams.
He was my messenger,
My bearer of dreams.

Pier de Lune

***

Page suivante: Le Doute
Retour à la liste des poèmes
Retour au sommaire du Jardin des Muses

***





Music: breeann from Bruce DeBoer(2001)
permission obtenue —  permission granted



This site is beautifully viewed with Microsoft Internet Explorer
Résolution: 1024x768. Best view


Dernière modification de ce document: