Les Ailes de l'Imaginaire
par
Pier de Lune


(Français — Anglais)


dj0005ax







Mieux vaut mettre son coeur sans trouver de parole
que de trouver des mots sans y mettre son coeur.
(Gandhi)


Better to give his heart without any words
than to find words without any heart.

Laisse-moi t'aimer

Si parfois dans les ténèbres
tu as l'impression de sombrer
je te retiendrai


si tes membres et ton coeur ont froid
je te réchaufferai


tes souffrances je partagerai
pour te les alléger


tu es moi, je suis toi.
laisse-moi t'aimer


Pier de Lune

***



Let me love you

If you ever fall into darkness
And you are sinking into despair
I will hold you back


If your hands and your heart are cold
I will warm you
I will share in your suffering
To lighten your load


You are me, I am you


Let me love you to Eternity

Pier de Lune

***

***

Page suivante: L'anneau d'or
Retour à la liste des poèmes
Retour au sommaire du Jardin des Muses

***

Chef d'oeuvre: David Jean
permission granted











This site is beautifully viewed with Microsoft Internet Explorer
Résolution: 1024x768. Best view


Dernière modification de ce document: