Liberté
"Est-ce ma faute, à moi, mon dieu, si tu tressailles
Dans mon coeur frémissant, à ce cri: Liberté!"
"Les Contemplations" Victor Hugo, écrivain français (1802-1885)
***
"Is it my fault, me, my God, if you are vibrant
in my quivering heart, with that scream: Freedom!"
"Contemplation's" Victor Hugo, French Writer (1802-1885).
Liberté
Ce tableau est en partie une illustration de: "La liberté de chacun s'arrête
là où commence celle des autres"; les pointes du diadème, placées ici, en
dessous de la statue, sont dirigées vers sa poitrine et son coeur.
La géographie du monde y est évoquée: les continents (les sept rayons de la
couronne, seulement un extrait demeure visible dans l'aquarelle) baignent
dans l'eau et le ciel. L'imposante statue se réfléchit sur des miroirs,
naturels ou non. Ainsi, les terres apparaissent enveloppées de tous côtés par
le message qu'elle représente. La sculpture les surplombe, et pourtant en
même temps, curieusement, elle semble émerger. D'où? de l'eau douce de la
vie ? de l'enfance du monde? des larmes? autre? Existe-t-il une
contradiction tangible avec la sensation d'immobilité que laisse le tableau?
Des pastilles noires se décollent au vent. Dans le même ordre d'idée,
suggèrent-elles un symbole en construction, un
archétype en réparation?
Regard tourné vers le ciel, le visage de la statue est ensoleillé (au propre
et figuré), peut-être... qui sait? par la lumière que l'on sait tendue, haut
levée au bout de son bras, signe de volonté. Flamme qui relie la terre au
ciel...
Que peut-on penser du choix, accentué dans cette aquarelle, du sexe de
l'emblème?
Une indication sur la femme, qui de part sa constitution, serait porteuse
d'êtres?
Le bleu et le vert sont les tons dominants du tableau, à l'exemple d'une
nuance d'espoir et de vie.
La liberté, un souhait de reflets à l'infini...
Laurence de Sainte-Maréville©
Liberty
This painting is partly the illustration of: "Each one's freedom stops where
the other's starts"; the arrows of the diadem, placed below the statue are
directed towards its chest and heart.
The geography of the world is evoked here: the continents (the seven rays of
the crown, only one remnant remains visible in the watercolor) bathing in
water and sky. The imposing statue is reflected on mirrors, natural or not.
Thus, the grounds appear wrapped on all sides by the message which it
represents. The sculpture overhangs over them, and yet at the same time,
curiously seems to emerge. From where? From the fresh water of life? ..world
childhood? Tears? Other? Is there a tangible contradiction with the feeling
of immobility the painting is leaving us with? Black spots fly away with the
wind. In the same order of idea, do they suggest a symbol under construction,
an archetype in repair?
Glancing towards the sky, the face of the statue is brightened (literally or
figuratively), perhaps...? By the light one sees it so tensed, raised high
with its arm up, a sign of great will. Like a flame which connects the earth
to the skies... What will one think of that choice of gender of the emblem,
accentuated in this watercolor? Is it an indication that woman, as per her
make up, would be carrying beings or else?
The blue and green are the dominant tones of the painting, as an example of a
nuance of hope and life.
Freedom, a wish of reflections ad infinitum...
Laurence de Sainte-Maréville©
|